No exact translation found for طريقة المشروع
Translate Spanish Arabic طريقة المشروع
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
-
مشروع {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
-
مشروع {سياسة}more ...
- more ...
-
ilegal (adj.)more ...
-
ilícito (adj.)غير مشروع {ilícita}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
intrigante (n.) , mfmore ...
-
trapisondista (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
طريقة {sabia}more ...
- more ...
-
recorrido (n.)more ...
-
zarandear (v.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
¡Ya vamos por la mitad!نحن في منتصف الطريق للمشروع.
-
Finalmente, el Foro avanzó en sus negociaciones mediante un proyecto de resolución.وأخيرا، حقق المنتدى تقدما في المفاوضات عن طريق مشروع قرار.
-
Acabé de ganar un dinero, no fue nada deshonesto, lo juro.ولقد جاء الى بعض المال ولكنه ليس من طريق مشروع
-
La casa de Danny está al final del camino de la urbanización.منزل داني بأخر الطريق من المشروع
-
Auditoría del proyecto de construcción de una carretera entre Beni y Buniaمراجعة مشروع طريق بني - بونيا
-
Las mujeres tailandesas pueden tener acceso al crédito a través del programa del Banco Popular gestionado por la Caja de Ahorros del Estado.يتاح للمرأة التايلندية الحصول على الائتمان عن طريق مشروع المصرف الشعبي الذي يديره مصرف الادخار الحكومي.
-
Se preparó un Programa integrado para las personas de edad tras la revisión del anterior Plan de asistencia de las organizaciones de voluntarios a los programas relacionados con la atención a las personas de edad.تمت صياغة ”برنامج متكامل للمسنين“ عن طريق مشروع المساعدة السابق الذي أعدته المنظمات الطوعية والذي يتضمّن برامج متصلة برعاية المسنين.
-
En lugar de ello, a grupos tales como Hamas y Hizbullah se les debe dar claramente a elegir entre el camino de la violencia y el camino de la legitimidad.وبدلا من ذلك، فإن جماعات مثل حماس وحزب الله يجب أن يعرض عليها خيار واضح بين طريق العنف وطريق المشروعية.
-
El personal encargado del cumplimiento de la ley ha recibido capacitación mediante el proyecto sobre salud sexual y reproductiva, equidad de género y derechos sexuales y reproductivos.ويتلقى العاملون في إنفاذ القوانين تدريباً عن طريق المشروع المتعلق بالصحة الجنسية والإنجابية، والإنصاف بين الجنسين، والحقوق الجنسية والإنجابية.
-
h) El fomento de los mejores métodos, prácticas y metodologías de manejo ambientalmente racional y de la reducción al mínimo de la generación de desechos peligrosos y otros desechos mediante proyectos experimentales;(ح) تشجيع أفضل النهج والممارسات والمنهجيات للإدارة السليمة بيئياً وتدنية توليد النفايات الخطرة وغيرها من النفايات عن طريق مشروعات تجريبية؛